1 Samuel 6:6
6:6 Why harden your hearts like the Egyptians and Pharaoh did? 1 When God 2 treated them harshly, didn’t the Egyptians send the Israelites on their way? 3
1 Samuel 7:8
7:8 The Israelites said to Samuel, “Keep 4 crying out to the Lord our 5 God so that he may save us 6 from the hand of the Philistines!”
1 Samuel 11:8
11:8 When Saul counted them at Bezek, the Israelites were 300,000 7 strong and the men of Judah numbered 30,000. 8
1 Samuel 14:22
14:22 When all the Israelites who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, they too pursued them in battle.
1 tn Heb “like Egypt and Pharaoh hardened their heart.”
2 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “and they sent them away and they went.”
4 tn Heb “don’t stop.”
5 tc The LXX reads “your God” rather than the MT’s “our God.”
6 tn After the negated jussive, the prefixed verbal form with the prefixed conjunction indicates purpose/result.
7 tc The LXX and two Old Latin mss read 600,000 here, rather than the MT’s 300,000.
8 tc The LXX, two Old Latin mss, and a Qumran ms read 70,000 here, rather than the MT’s 30,000.