1 Samuel 4:7

4:7 The Philistines were scared because they thought that gods had come to the camp. They said, “Too bad for us! We’ve never seen anything like this!

1 Samuel 23:22

23:22 Go and make further arrangements. Determine precisely where he is and who has seen him there, for I am told that he is extremely cunning.

tn The Hebrew text has a direct quote, “because they said, ‘Gods have come to the camp.’” Even though the verb translated “have come” is singular, the following subject should be taken as plural (“gods”), as v. 8 indicates. Some emend the verb to a plural form.

tn Traditionally “woe to.” They thought disaster was imminent.

tn Heb “know and see.” The expression is a hendiadys. See also v. 23.

tn Heb “his place where his foot is.”