13:13 Then Samuel said to Saul, “You have made a foolish choice! You have not obeyed 5 the commandment that the Lord your God gave 6 you. Had you done that, the Lord would have established your kingdom over Israel forever!
17:45 But David replied to the Philistine, “You are coming against me with sword and spear and javelin. But I am coming against you in the name of the Lord of hosts, the God of Israel’s armies, whom you have defied!
1 tn Heb “he”; the referent (Eli) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “So God will do to you and thus he will add.” The verbal forms in this pronouncement are imperfects, not jussives, but the statement has the force of a curse or warning. One could translate, “May God do to you and thus may he add.”
3 tc This statement is absent in the LXX (with the exception of Origen), an Old Latin
4 tn The words “Samuel then said” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
5 tn Or “kept.”
6 tn Heb “commanded.”