29:4 But the leaders of the Philistines became angry with him and said 1 to him, “Send the man back! Let him return to the place that you assigned him! Don’t let him go down with us into the battle, for he might become 2 our adversary in the battle. What better way to please his lord than with the heads of these men? 3 29:5 Isn’t this David, of whom they sang as they danced, 4
‘Saul has struck down his thousands,
but David his tens of thousands’?”
29:6 So Achish summoned David and said to him, “As surely as the Lord lives, you are an honest man, and I am glad to have you 5 serving 6 with me in the army. 7 I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion 8 of the leaders, you are not reliable. 9
1 tn Heb “and the leaders of the Philistines said.”
2 tn Heb “so that he might not become.”
3 tn Or perhaps, “our men.” On this use of the demonstrative pronoun see Joüon 2:532 §143.e.
4 tn Heb “in dances.”
5 tn Heb “it is good in my eyes.” Cf. v. 7.
6 tn Heb “your going forth and your coming in.” The expression is a merism.
7 tn Heb “camp.”
8 tn Heb “eyes.”
9 tn Heb “good.”