1 Samuel 25:37

25:37 In the morning, when Nabal was sober, his wife told him about these matters. He had a stroke and was paralyzed.

tn Heb “when the wine had gone out from Nabal.”

tn Heb “and his heart died within him and he became a stone.” Cf. TEV, NLT “stroke”; CEV “heart attack.” For an alternative interpretation than that presented above, see Marjorie O’Rourke Boyle, “The Law of the Heart: The Death of a Fool (1 Samuel 25),” JBL 120 (2001): 401-27, who argues that a medical diagnosis is not necessary here. Instead, the passage makes a connection between the heart and the law; Nabal dies for his lawlessness.