1 Samuel 2:25
2:25 If a man sins against a man, one may appeal to God on his behalf. But if a man sins against the Lord, who then will intercede for him?” But Eli’s sons 1 would not listen to their father, for the Lord had decided 2 to kill them.
1 Samuel 9:16
9:16 “At this time tomorrow I will send to you a man from the land of Benjamin. You must consecrate 3 him as a leader over my people Israel. He will save my people from the hand of the Philistines. For I have looked with favor on my people. Their cry has reached me!”
1 Samuel 12:9
12:9 “But they forgot the Lord their God, so he gave 4 them into the hand of Sisera, the general in command of Hazor’s 5 army, 6 and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
1 Samuel 18:6
18:6 When the men 7 arrived after David returned from striking down the Philistine, the women from all the cities of Israel came out singing and dancing to meet King Saul. They were happy as they played their tambourines and three-stringed instruments. 8
1 Samuel 18:27
18:27 when David, along with his men, went out 9 and struck down two hundred Philistine men. David brought their foreskins and presented all of them to the king so he could become the king’s son-in-law. Saul then gave him his daughter Michal in marriage.
1 Samuel 21:5
21:5 David said to the priest, “Certainly women have been kept away from us, just as on previous occasions when I have set out. The soldiers’ 10 equipment is holy, even on an ordinary journey. How much more so will they be holy today, along with their equipment!”
1 Samuel 26:12
26:12 So David took the spear and the jug of water by Saul’s head, and they got out of there. No one saw them or was aware of their presence or woke up. All of them were asleep, for the Lord had caused a deep sleep to fall on them.
1 Samuel 30:22
30:22 But all the evil and worthless men among those who had gone with David said, “Since they didn’t go with us, 11 we won’t give them any of the loot we retrieved! They may take only their wives and children. Let them lead them away and be gone!”
1 tn Heb “they”; the referent (Eli’s sons) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “desired.”
3 tn Heb “anoint.”
4 tn Heb “sold” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NAB “he allowed them to fall into the clutches of Sisera”; NLT “he let them be conquered by Sisera.”
5 map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1.
6 tn Heb “captain of the host of Hazor.”
7 tn Heb “them.” The masculine plural pronoun apparently refers to the returning soldiers.
8 tn Heb “with tambourines, with joy, and with three-stringed instruments.”
9 tn Heb “arose and went.”
10 tn Heb “servants’.”
11 tc Heb “with me.” The singular is used rather than the plural because the group is being treated as a singular entity, in keeping with Hebrew idiom. It is not necessary to read “with us,” rather than the MT “with me,” although the plural can be found here in a few medieval Hebrew mss. See also the LXX, Syriac Peshitta, and Vulgate, although these versions may simply reflect an understanding of the idiom as found in the MT rather than a different textual reading.