1 Samuel 2:24

2:24 This ought not to be, my sons! For the report that I hear circulating among the Lord’s people is not good.

1 Samuel 10:12

10:12 A man who was from there replied, “And who is their father?” Therefore this became a proverb: “Is even Saul among the prophets?”

1 Samuel 10:22-23

10:22 So they inquired again of the Lord, “Has the man arrived here yet?” The Lord said, “He has hidden himself among the equipment.”

10:23 So they ran and brought him from there. When he took his position among the people, he stood head and shoulders above them all.

1 Samuel 27:12

27:12 So Achish trusted David, thinking to himself, “He is really hated among his own people in Israel! From now on he will be my servant.”


tn Heb “no.”

tn Or “baggage” (so many English versions); KJV “stuff”; TEV “supplies.”

tn Heb “saying.”

tn Heb “he really stinks.” The expression is used figuratively here to describe the rejection and ostracism that David had experienced as a result of Saul’s hatred of him.

tc Many medieval Hebrew mss lack the preposition “in.”

tn Heb “permanently.”