18:12 So Saul feared David, because the Lord was with him but had departed from Saul. 18:13 Saul removed David 1 from his presence and made him a commanding officer. 2 David led the army out to battle and back. 3 18:14 Now David achieved success in all he did, 4 for the Lord was with him. 18:15 When Saul saw how very successful he was, he was afraid of him.
18:28 When Saul realized 5 that the Lord was with David and that his 6 daughter Michal loved David, 7 18:29 Saul became even more afraid of him. 8 Saul continued to be at odds with David from then on. 9
1 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “an officer of a thousand.”
3 tn Heb “and he went out and came in before the people.” See v. 16.
4 tn Heb “in all his ways.”
5 tn Heb “saw and knew.”
6 tn Heb “Saul’s.” In the translation the proper name has been replaced by the pronoun for stylistic reasons.
7 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
8 tn Heb “of David.” In the translation the proper name has been replaced by the pronoun for stylistic reasons.
9 tc The final sentence of v. 29 is absent in most LXX
tn Heb “all the days.”