1 Samuel 10:15

10:15 Saul’s uncle said, “Tell me what Samuel said to you.”

1 Samuel 14:44

14:44 Saul said, “God will punish me severely if Jonathan doesn’t die!”

1 Samuel 15:25

15:25 Now please forgive my sin! Go back with me so I can worship the Lord.”

1 Samuel 20:4

20:4 Jonathan replied to David, “Tell me what I can do for you.”

1 Samuel 20:10

20:10 David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

1 Samuel 21:14

21:14 Achish said to his servants, “Look at this madman! Why did you bring him to me?

1 Samuel 23:21

23:21 Saul replied, “May you be blessed by the Lord, for you have had compassion on me.


tc In the LXX and Vulgate the pronoun “you” is singular, referring specifically to Saul. In the MT it is plural, including Saul’s servant as well.

tn Heb “So God will do and so he will add, surely you will certainly die, Jonathan.”

tn Following the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction indicates purpose/result.

tn Heb “whatever your soul says, I will do for you.”