But when the ark of God arrived at Ekron, the residents of Ekron cried out saying, “They have brought the ark of the God of Israel here 5 to kill our 6 people!”
6:19 But the Lord 7 struck down some of the people of Beth Shemesh because they had looked into the ark of the Lord; he struck down 50,070 8 of the men. The people grieved because the Lord had struck the people with a hard blow.
10:14 Saul’s uncle asked him and his servant, “Where did you go?” Saul 9 replied, “To look for the donkeys. But when we realized they were lost, 10 we went to Samuel.”
13:13 Then Samuel said to Saul, “You have made a foolish choice! You have not obeyed 11 the commandment that the Lord your God gave 12 you. Had you done that, the Lord would have established your kingdom over Israel forever!
14:13 Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, 13 while his armor bearer came along behind him and killed them. 14
15:22 Then Samuel said,
“Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices
as much as he does in obedience? 15
Certainly, 16 obedience 17 is better than sacrifice;
paying attention is better than 18 the fat of rams.
23:13 So David and his men, who numbered about six hundred, set out and left Keilah; they moved around from one place to another. 21 When told that David had escaped from Keilah, Saul called a halt to his expedition.
28:9 But the woman said to him, “Look, you are aware of what Saul has done; he has removed 26 the mediums and magicians 27 from the land! Why are you trapping me 28 so you can put me to death?”
1 tn The disjunctive clause is contrastive here. The words “with them” have been supplied in the translation for stylistic reasons.
2 tn Heb “house.”
3 tn Heb “and he will walk about before my anointed one all the days.”
4 tn Heb “a piece of silver” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
5 tn Heb “to me.”
6 tn Heb “my.”
7 tn Heb “he”; the referent (the
8 tc The number 50,070 is surprisingly large, although it finds almost unanimous textual support in the MT and in the ancient versions. Only a few medieval Hebrew
9 tn Heb “he”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
10 tn Heb “And we saw that they were not.”
11 tn Or “kept.”
12 tn Heb “commanded.”
13 tn Heb “and they fell before Jonathan.”
14 tn Heb “and the one carrying his equipment was killing after him.”
15 tn Heb “as [in] listening to the voice of the
16 tn Heb “look.”
17 tn Heb “listening.”
18 tn The expression “is better” is understood here by ellipsis (see the immediately preceding statement).
19 tn Heb “in the ears of.”
20 tn Heb “from you and here.”
21 tn Heb “they went where they went.”
22 sn The name נָבָל (Nabal) means “foolish” or “senseless” in Hebrew, and as an adjective the word is used especially of persons who have no perception of ethical or religious claims. It is an apt name for this character, who certainly typifies such behavior.
23 tn Heb “good of insight”; KJV “of good understanding”; NAB, NIV, TEV “intelligent”; NRSV “clever.”
24 tn Heb “blessed.”
25 tn Heb “you will certainly do and also you will certainly be able.” The infinitive absolutes placed before the finite verbal forms lend emphasis to the statement.
26 tn Heb “how he has cut off.”
27 tn See the note at v. 3.
28 tn Heb “my life.”