1:1 There was a man from Ramathaim Zophim, 1 from the hill country of Ephraim, whose name was Elkanah. He was the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.
7:14 The cities that the Philistines had captured from Israel were returned to Israel, from Ekron to Gath. Israel also delivered their territory from the control 8 of the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites.
9:1 There was a Benjaminite man named Kish son of Abiel, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah of Benjamin. He was a prominent person. 9:2 He had a son named Saul, a handsome young man. There was no one among the Israelites more handsome than he was; he stood head and shoulders above all the people.
9:22 Then Samuel brought 9 Saul and his servant into the room and gave them a place at the head of those who had been invited. There were about thirty people present.
11:3 The elders of Jabesh said to him, “Leave us alone for seven days so that we can send messengers throughout the territory of Israel. If there is no one who can deliver us, we will come out voluntarily to you.”
13:15 Then Samuel set out and went up from Gilgal 11 to Gibeah in the territory of Benjamin. 12 Saul mustered the army that remained with him; there were about six hundred men.
14:4 Now there was a steep cliff on each side of the pass through which Jonathan intended to go to reach the Philistine garrison. One cliff was named Bozez, the other Seneh.
14:52 There was fierce war with the Philistines all the days of Saul. So whenever Saul saw anyone who was a warrior or a brave individual, he would conscript him.
18:10 The next day an evil spirit from God rushed upon Saul and he prophesied within his house. Now David was playing the lyre 14 that day. There was a spear in Saul’s hand,
22:3 Then David went from there to Mizpah in Moab, where he said to the king of Moab, “Please let my father and mother stay 16 with you until I know what God is going to do for me.”
Now David and his men were sitting in the recesses of the cave.
25:2 There was a man in Maon whose business was in Carmel. This man was very wealthy; 19 he owned three thousand sheep and a thousand goats. At that time he was shearing his sheep in Carmel.
27:5 David said to Achish, “If I have found favor with you, let me be given a place in one of the country towns so that I can live there. Why should your servant settle in the royal city with you?”
1 tc The translation follows the MT. The LXX reads “a man from Ramathaim, a Zuphite”; this is followed by a number of recent English translations. It is possible the MT reading צוֹפִים (tsofim) arose from dittography of the mem (מ) at the beginning of the following word.
2 tn The disjunctive clause is contrastive here. The words “with them” have been supplied in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “chop off your arm.” The arm here symbolizes strength and activity.
4 tn Heb “arm.”
5 tn Heb “and she did not set her heart.”
6 tn Heb “said.”
7 tn Heb “judged”; NAB “began to judge”; TEV “settled disputes among.”
8 tn Heb “hand.”
9 tn Heb “took and brought.”
10 tn Heb “and there in Gilgal.”
11 tc The LXX and two Old Latin
12 tn Heb “at Gibeah of Benjamin.” The words “in the territory” are supplied in the translation for clarity (likewise in the following verse).
13 tn Heb “and they mustered the troops, and look!”
14 tn The Hebrew text adds here “with his hand.”
15 tn Heb “and he fell down.”
16 tn Heb “go forth.”
17 tc The translation follows the LXX, which reads “I am guilty,” rather than the MT, which has “I have turned.”
18 tn Heb “to cover his feet,” an idiom (euphemism) for relieving oneself (cf. NAB “to ease nature”).
19 tn Heb “great.”
20 tn Heb “an owner of a ritual pit.” See the note at v. 3.