1 Peter 4:14
4:14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, 1 who is the Spirit of God, 2 rests 3 on you.
1 Peter 5:2
5:2 Give a shepherd’s care to 4 God’s flock among you, exercising oversight 5 not merely as a duty 6 but willingly under God’s direction, 7 not for shameful profit but eagerly.
1 tc Many mss, some of them important and early ([א] A P 33 81 323 945 1241 1739 pm bo), add καὶ δυνάμεως (kai dunamew"; “and of power”) here. The shorter reading is supported by Ì72 B K L Ψ 049 pm). Although the evidence is evenly divided, the longer reading looks to be an explanatory or liturgical expansion on the text and for this reason should be considered secondary.
2 tn Grk “the Spirit of glory and of God.”
3 sn A quotation taken from Isa 11:2.
4 tn Grk “shepherd,” “tend,” “pastor.”
5 tc A few important mss (א* B sa) lack ἐπισκοποῦντες (episkopounte", “exercising oversight”), but the participle enjoys otherwise good ms support (Ì72 א2 A P Ψ 33 1739 Ï lat). A decision is difficult because normally the shorter reading is preferred, especially when found in excellent witnesses. However, in this instance the omission may be due to a hesitation among some scribes to associate oversight with elders, since the later church viewed overseer/bishop as a separate office from elder.
6 tn Or “not under compulsion/coercion.”
7 tn Grk “according to God.”