1 Peter 3:15-16
3:15 But set Christ 1 apart 2 as Lord in your hearts and always be ready to give an answer to anyone who asks about the hope you possess. 3
3:16 Yet do it with courtesy and respect, 4 keeping a good conscience, so that those who slander your good conduct in Christ may be put to shame when they accuse you. 5
1 tc Most later mss (P Ï) have θεόν (qeon, “God”) instead of Χριστόν (Criston; “Christ”) here. But Χριστόν is widely supported by excellent and early witnesses (Ì72 א A B C Ψ 33 1739 al latt sy co), and as a less common idiom better explains the rise of the other reading.
2 tn Or “sanctify Christ as Lord.”
3 tn Grk “the hope in you.”
4 tn Grk “but with courtesy and respect,” continuing the command of v. 15. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
5 tn Grk “when you are spoken against.”