1 tn Grk “who being maligned,” continuing the reference to Christ. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
2 tn Grk “he did not threaten, but.”
3 sn An allusion to Isa 53:7.
4 tn Grk “to the one”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.