1 Peter 1:14

1:14 Like obedient children, do not comply with the evil urges you used to follow in your ignorance,

1 Peter 2:21

2:21 For to this you were called, since Christ also suffered for you, leaving an example for you to follow in his steps.

1 Peter 2:23

2:23 When he was maligned, he did not answer back; when he suffered, he threatened no retaliation, but committed himself to God who judges justly.

1 Peter 3:9

3:9 Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless others because you were called to inherit a blessing.

tn Or “do not be conformed to”; Grk “not being conformed to.”

tn Grk “the former lusts in your ignorance.”

tn Grk “who being maligned,” continuing the reference to Christ. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

tn Grk “he did not threaten, but.”

sn An allusion to Isa 53:7.

tn Grk “to the one”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “not returning…but blessing,” continuing the sense of command from the preceding.

tn The direct object “others” is omitted but implied in Greek, and must be supplied to suit English style.