9:6 “But if you or your sons ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, 7 and decide to serve and worship other gods, 8
1 tn Heb “I have heard.”
2 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).
3 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”
4 tn Heb “As for you, if you walk before me, as David your father walked, in integrity of heart and in uprightness, by doing all which I commanded you, [and] you keep my rules and my regulations.” Verse 4 is actually a lengthy protasis (“if” section) of a conditional sentence, the apodosis (“then” section) of which appears in v. 5.
5 tn Heb “I will establish the throne of your kingdom over Israel forever.”
6 tn Heb “there will not be cut off from you a man from upon the throne of Israel.”
7 tn Heb “which I placed before you.”
8 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”