1 tn Heb “twenty cubits.”
2 tn Heb “ten cubits.”
3 tn Heb “a porch of pillars.”
4 tn Heb “fifty cubits.”
5 tn Heb “thirty cubits.”
6 tn Heb “and a porch was in front of them (i.e., the aforementioned pillars) and pillars and a roof in front of them (i.e., the aforementioned pillars and porch).” The precise meaning of the term translated “roof” is uncertain; it occurs only here and in Ezek 41:25-26.