1 Kings 5:14

5:14 He sent them to Lebanon in shifts of 10,000 men per month. They worked in Lebanon for one month, and then spent two months at home. Adoniram was supervisor of the work crews.

1 Kings 9:3

9:3 The Lord said to him, “I have answered your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; I will be constantly present there.

1 Kings 11:36

11:36 I will leave his son one tribe so my servant David’s dynasty may continue to serve me in Jerusalem, the city I have chosen as my home.

1 Kings 13:11

13:11 Now there was an old prophet living in Bethel. When his sons came home, they told their father everything the prophet 10  had done in Bethel that day and all the words he had spoken to the king. 11 

1 Kings 22:17

22:17 Micaiah 12  said, “I saw all Israel scattered on the mountains like sheep that have no shepherd. Then the Lord said, ‘They have no master. They should go home in peace.’”

tn Heb “was over.”

tn Heb “I have heard.”

tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).

tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”

tn Heb “give.”

tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem.” The metaphorical “lamp” symbolizes the Davidic dynasty. Because this imagery is unfamiliar to the modern reader, the translation “so my servant David’s dynasty may continue to serve me” has been used.

tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem, the city which I have chosen for myself to put my name there.”

map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.

tn Heb “and his son came and told him.” The MT has the singular here, but several other textual witnesses have the plural, which is more consistent with the second half of the verse and with vv. 12-13.

10 tn Heb “the man of God.”

11 tn Heb “all the actions which the man of God performed that day in Bethel, the words which he spoke to the king, and they told them to their father.”

12 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.