3:4 The king went to Gibeon to offer sacrifices, for it had the most prominent of the high places. 1 Solomon would offer up 2 a thousand burnt sacrifices on the altar there.
21:4 So Ahab went into his palace, bitter and angry that Naboth the Jezreelite had said, 5 “I will not sell to you my ancestral inheritance.” 6 He lay down on his bed, pouted, 7 and would not eat.
1 tn Heb “for it was the great high place.”
2 tn The verb form is an imperfect, which is probably used here in a customary sense to indicate continued or repeated action in past time. See GKC 314 §107.b.
3 tn Heb “He built twenty cubits from the rear areas of the temple with cedar planks from the floor to the walls, and he built it on the inside for an inner sanctuary, for a holy place of holy places.”
4 tc The MT has קְלָעִים (qÿla’im, “curtains”), but this should be emended to קוֹרוֹת (qorot, “rafters”). See BDB 900 s.v. קוֹרָה.
5 tn Heb “on account of the word that Naboth the Jezreelite spoke to him.”
6 tn Heb “I will not give to you the inheritance of my fathers.”
7 tn Heb “turned away his face.”