1 Kings 2:9

2:9 But now don’t treat him as if he were innocent. You are a wise man and you know how to handle him; make sure he has a bloody death.”

1 Kings 5:7

5:7 When Hiram heard Solomon’s message, he was very happy. He said, “The Lord is worthy of praise today because he has given David a wise son to rule over this great nation.”


tc The Lucianic recension of the Old Greek and the Vulgate have here “you” rather than “now.” The two words are homonyms in Hebrew.

tn Heb “what you should do to him.”

tn Heb “bring his grey hair down in blood [to] Sheol.”

tn Or “Blessed be the Lord today, who….”