7:23 He also made the large bronze basin called “The Sea.” 5 It measured 15 feet 6 from rim to rim, was circular in shape, and stood seven-and-a-half feet 7 high. Its circumference was 45 feet. 8
1 tn Heb “for Adonijah.”
2 sn There was no one else in the house except the two of us. In other words, there were no other witnesses to the births who could identify which child belonged to which mother.
3 tn Heb “he spoke about plants.”
4 tn Heb “he spoke about.”
5 tn Heb “He made the sea, cast.”
sn This large basin that was mounted on twelve bronze bulls and contained water for the priests to bathe themselves (2 Chr 4:6; cf. Exod 30:17-21).
6 tn Heb “ten cubits.”
7 tn Heb “five cubits.”
8 tn Heb “and a measuring line went around it thirty cubits all around.”
9 sn Three minas. The mina was a unit of measure for weight.
10 sn The Palace of the Lebanon Forest. This name was appropriate because of the large amount of cedar, undoubtedly brought from Lebanon, used in its construction. The cedar pillars in the palace must have given it the appearance of a forest.
11 tn Heb “and a chariot went up and came out of Egypt for six hundred silver [pieces], and a horse for one hundred fifty, and in the same way to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram by their hand they brought out.”
12 tn Heb “gave.”
13 tn Heb “spoken.”
14 tn Heb “the fat.” Reference is made to burnt wood mixed with fat. See HALOT 234 s.v. דשׁן.
15 tn Heb “will be poured out.”
16 tn Heb “mother,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.
17 tn Heb “cutting off.”