1 Kings 2:11

2:11 David reigned over Israel forty years; he reigned in Hebron seven years, and in Jerusalem thirty-three years.

1 Kings 6:35

6:35 He carved cherubs, palm trees, and flowers in bloom and plated them with gold, leveled out over the carvings.

1 Kings 8:7

8:7 The cherubs’ wings extended over the place where the ark sat; the cherubs overshadowed the ark and its poles.

1 Kings 8:14

8:14 Then the king turned around and pronounced a blessing over the whole Israelite assembly as they stood there.

1 Kings 8:55

8:55 When he stood up, he pronounced a blessing over the entire assembly of Israel, saying in a loud voice:

1 Kings 13:30

13:30 He put the corpse into his own tomb, and they mourned over him, saying, “Ah, my brother!”

1 Kings 15:1

Abijah’s Reign over Judah

15:1 In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijah became king over Judah.

1 Kings 15:9

Asa’s Reign over Judah

15:9 In the twentieth year of Jeroboam’s reign over Israel, Asa became the king of Judah.

1 Kings 15:28

15:28 Baasha killed him in the third year of Asa’s reign over Judah and replaced him as king.

1 Kings 18:9

18:9 Obadiah said, “What sin have I committed that you are ready to hand your servant over to Ahab for execution?

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

sn And its poles. These poles were used to carry the ark. See Exod 25:13-15.

tn Heb “turned his face.”

tn Heb “and he blessed all the assembly of Israel, and all the assembly of Israel was standing.”

tn “They” is the reading of the Hebrew text here; perhaps this is meant to include not only the old prophet but his sons (cf. v. 31).

tc The Old Greek also has the phrase “the son of Rehoboam.”

tn Heb “he”; the referent (Obadiah) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “to kill me.”