1 tn The Hebrew text has “because” at the beginning of the sentence. In the Hebrew text vv. 7-11 are one long sentence comprised of a causal clause giving the reason for divine punishment (vv. 7-9) and the main clause announcing the punishment (vv. 10-11). The translation divides this lengthy sentence for stylistic reasons.
2 tn Heb “what was right in my eyes.”
3 tn Heb “house.”
4 tn Heb “This is the day. What also now?” The precise meaning of the second half of the statement is uncertain.