1 tn Heb “and the prophet who had brought him back from the road heard.”
2 tn Heb “the man of God.”
3 tn Heb “the mouth of the
4 tn Heb “broke him,” or “crushed him.”
5 tn Heb “according to the word of the
6 tn Or “servants.”
7 tn Or “merciful.” The word used here often means “devoted” or “loyal.” Perhaps the idea is that the Israelite kings are willing to make treaties with other kings.
8 sn Sackcloth was worn as a sign of sorrow and repentance. The precise significance of the ropes on the head is uncertain, but it probably was a sign of submission. These actions were comparable to raising a white flag on the battlefield or throwing in the towel in a boxing match.
9 tn Heb “go out.”