1:49 All of Adonijah’s guests panicked; 4 they jumped up and rushed off their separate ways.
13:20 While they were sitting at the table, the Lord spoke through the old prophet 8
1 tn Heb “his words were.”
2 tn Heb “helped after” (i.e., stood by).
3 tn Heb “Adonijah.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
4 tn Or “were afraid, trembled.”
5 tn Heb “all of the doors and doorposts.”
6 sn Rectangular in shape. That is, rather than arched.
7 tn Heb “and all the entrances and the doorposts [had] four frames, and in front of opening to opening three times” (the precise meaning of the description is uncertain).
8 tn Heb “and the word of the
9 tn Heb “and they saddled [it].”
10 tn The Hebrew text has “alone” here and again in reference to Obadiah toward the end of the verse.
11 tn Heb “and they took the bull which he allowed them.”
12 tn Heb “limped” (the same verb is used in v. 21).
13 tc The MT has “which he made,” but some medieval Hebrew
14 tn Heb “if they come in peace, take them alive; if they come for battle, take them alive.”
15 tn Heb “Naboth was stoned and he died.” So also in v. 15.
16 tn Heb “and the king died and he came to Samaria, and they buried the king in Samaria.”