1 Kings 1:47

1:47 The king’s servants have even come to congratulate our master King David, saying, ‘May your God make Solomon more famous than you and make him an even greater king than you!’ Then the king leaned on the bed

1 Kings 17:19

17:19 He said to her, “Hand me your son.” He took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him down on his bed.

1 Kings 21:4

21:4 So Ahab went into his palace, bitter and angry that Naboth the Jezreelite had said, “I will not sell to you my ancestral inheritance.” He lay down on his bed, pouted, and would not eat.


tn Heb “to bless.”

tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.

tc Many Hebrew mss agree with the Qere in reading simply “God.”

tn Heb “make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne.” The term שֵׁם (shem, “name”) is used here of one’s fame and reputation.

tn Or “bowed down; worshiped.”

tn Heb “on account of the word that Naboth the Jezreelite spoke to him.”

tn Heb “I will not give to you the inheritance of my fathers.”

tn Heb “turned away his face.”