1 Kings 1:31

1:31 Bathsheba bowed down to the king with her face to the floor and said, “May my master, King David, live forever!”

1 Kings 1:33

1:33 and he told them, “Take your master’s servants with you, put my son Solomon on my mule, and lead him down to Gihon.

1 Kings 4:3

4:3 Elihoreph and Ahijah, the sons of Shisha, wrote down what happened.

Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of the records.

1 Kings 17:23

17:23 Elijah took the boy, brought him down from the upper room to the house, and handed him to his mother. Elijah then said, “See, your son is alive!”

1 Kings 18:30

18:30 Elijah then told all the people, “Approach me.” So all the people approached him. He repaired the altar of the Lord that had been torn down.

1 Kings 20:20

20:20 Each one struck down an enemy soldier; the Syrians fled and Israel chased them. King Ben Hadad of Syria escaped on horseback with some horsemen.

1 Kings 20:38

20:38 The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.

1 Kings 21:16

21:16 When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.


tn Heb “bowed low, face [to] the ground, and bowed down to the king.”

tn Heb “the king.”

tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.

tn Heb “mount Solomon my son on the mule that belongs to me and take him down to Gihon.”

tn Heb “were scribes”; NASB, NIV, NRSV “secretaries”; TEV, NLT “court secretaries.”

sn Torn down. The condition of the altar symbolizes the spiritual state of the people.

tn Heb “each struck down his man.”

tc The Old Greek translation includes the following words here: “he tore his garments and put on sackcloth. After these things.”