1 Kings 1:23

1:23 The king was told, “Nathan the prophet is here.” Nathan entered and bowed before the king with his face to the floor.

1 Kings 1:33

1:33 and he told them, “Take your master’s servants with you, put my son Solomon on my mule, and lead him down to Gihon.

1 Kings 1:53

1:53 King Solomon sent men to bring him down from the altar. He came and bowed down to King Solomon, and Solomon told him, “Go home.”

1 Kings 2:36

2:36 Next the king summoned Shimei and told him, “Build yourself a house in Jerusalem and live there – but you may not leave there to go anywhere!

1 Kings 2:39

2:39 Three years later two of Shimei’s servants ran away to King Achish son of Maacah of Gath. Shimei was told, “Look, your servants are in Gath.”

1 Kings 8:18

8:18 The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me. 10 

1 Kings 13:13

13:13 He then told his sons, “Saddle the donkey for me.” When they had saddled the donkey for him, he mounted it

1 Kings 17:9

17:9 “Get up, go to Zarephath in Sidonian territory, and live there. I have already told 11  a widow who lives there to provide for you.”

1 Kings 17:15

17:15 She went and did as Elijah told her; there was always enough food for Elijah and for her and her family. 12 

1 Kings 18:30

18:30 Elijah then told all the people, “Approach me.” So all the people approached him. He repaired the altar of the Lord that had been torn down. 13 

1 Kings 18:41

18:41 Then Elijah told Ahab, “Go on up and eat and drink, for the sound of a heavy rainstorm can be heard.” 14 

1 Kings 19:1

Elijah Runs for His Life

19:1 Ahab told Jezebel all that Elijah had done, including a detailed account of how he killed all the prophets with the sword.


tn Heb “ground.” Since this was indoors, “floor” is more appropriate than “ground.”

tn Heb “the king.”

tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.

tn Heb “mount Solomon my son on the mule that belongs to me and take him down to Gihon.”

tn Heb “sent and they brought him down.”

tn Heb “Go to your house.”

tn Heb “sent and summoned.”

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “and you may not go out from there here or there.”

10 tn Heb “Because it was with your heart to build a house for my name, you did well that it was with your heart.”

11 tn Heb “Look, I have commanded.”

12 tn Heb “and she ate, she and he and her house [for] days.”

13 sn Torn down. The condition of the altar symbolizes the spiritual state of the people.

14 tn Heb “for [there is] the sound of the roar of the rain.”