1 Kings 1:21

1:21 If a decision is not made, when my master the king is buried with his ancestors, my son Solomon and I will be considered state criminals.”

1 Kings 11:43

11:43 Then Solomon passed away and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam replaced him as king.

1 Kings 14:31

14:31 Rehoboam passed away and was buried with his ancestors in the city of David. His mother was an Ammonite named Naamah. His son Abijah replaced him as king.

1 Kings 15:24

15:24 Asa passed away 10  and was buried with his ancestors in the city of his ancestor David. His son Jehoshaphat replaced him as king.

1 Kings 22:50

22:50 Jehoshaphat passed away 11  and was buried with his ancestors in the city of his ancestor 12  David. His son Jehoram replaced him as king.


tn The words “if a decision is not made” are added for clarification.

tn Heb “lies down with his fathers.”

tn Heb “I and my son Solomon.” The order has been reversed in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “will be guilty”; NASB “considered offenders”; TEV “treated as traitors.”

tn Heb “lay down with his fathers.”

sn The city of his father David. The phrase refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

tc Before this sentence the Old Greek translation includes the following words: “And it so happened that when Jeroboam son of Nebat heard – now he was in Egypt where he had fled from before Solomon and was residing in Egypt – he came straight to his city in the land of Sarira which is on mount Ephraim. And king Solomon slept with his fathers.”

tn Heb “lay down with his fathers.”

tn In the Hebrew text the name is spelled “Abijam” here and in 1 Kgs 15:1-8.

10 tn Heb “lay down with his fathers.”

11 tn Heb “lay down with his fathers.”

12 tn Heb “with his fathers in the city of his father.”