11:23 God also brought against Solomon 12 another enemy, Rezon son of Eliada who had run away from his master, King Hadadezer of Zobah.
18:7 As Obadiah was traveling along, Elijah met him. 13 When he recognized him, he fell facedown to the ground and said, “Is it really you, my master, Elijah?”
1 tn The words “if a decision is not made” are added for clarification.
2 tn Heb “lies down with his fathers.”
3 tn Heb “I and my son Solomon.” The order has been reversed in the translation for stylistic reasons.
4 tn Heb “will be guilty”; NASB “considered offenders”; TEV “treated as traitors.”
5 tn Heb “bowed low, face [to] the ground, and bowed down to the king.”
6 tn Heb “the king.”
7 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.
8 tn Heb “mount Solomon my son on the mule that belongs to me and take him down to Gihon.”
9 tn Heb “answered and said.”
10 tn Or “Amen.”
11 tn Heb “So may the
12 tn Heb “him”; the referent (Solomon) has been specified in the translation for clarity.
13 tn Heb “look, Elijah [came] to meet him.”