1 Kings 1:20

1:20 Now, my master, O king, all Israel is watching anxiously to see who is named to succeed my master the king on the throne.

1 Kings 1:27

1:27 Has my master the king authorized this without informing your servants who should succeed my master the king on his throne?”


tc Many Hebrew mss have עַתָּה (’attah, “now”) rather than the similar sounding independent pronoun אַתָּה (’attah, “you”).

tn Heb “the eyes of all Israel are upon you to declare to them who will sit on the throne of my master the king after him.”

tc Many Hebrew mss and ancient textual witnesses agree with the Qere in reading this as singular, “your servant.”

tn Heb “From my master the king is this thing done, and you did not make known to your servants who will sit on the throne of my master the king after him?”