9:19 For since I am free from all I can make myself a slave to all, in order to gain even more people. 1
10:1 For I do not want you to be unaware, 2 brothers and sisters, 3 that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea,
1 tn Or “more converts.” The word “people” is not in the Greek text, but is implied. It has been supplied in the translation to clarify the meaning.
2 tn Grk “ignorant.”
3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
4 tn This is a continuation of the previous sentence in the Greek text. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
5 tn Grk “then the end” or “then (is) the end.” Paul explains how the “end” relates to resurrection in vv. 25-28.