1 Corinthians 7:14

7:14 For the unbelieving husband is sanctified because of the wife, and the unbelieving wife because of her husband. Otherwise your children are unclean, but now they are holy.

1 Corinthians 14:20

14:20 Brothers and sisters, do not be children in your thinking. Instead, be infants in evil, but in your thinking be mature.


tc Grk “the brother.” Later witnesses (א2 D2 Ï) have ἀνδρί (andri, “husband”) here, apparently in conscious emulation of the earlier mention of ἀνήρ (ajnhr) in the verse. However, the earliest and best witnesses (Ì46 א* A B C D* F G P Ψ 33 1739 al co) are decisively in favor of ἀδελφῷ (adelfw, “brother”), a word that because of the close association with “wife” here may have seemed inappropriate to many scribes. It is also for reasons of English style that “her husband” is used in the translation.

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.