1:26 Think about the circumstances of your call, 1 brothers and sisters. 2 Not many were wise by human standards, 3 not many were powerful, not many were born to a privileged position. 4
6:1 When any of you has a legal dispute with another, does he dare go to court before the unrighteous rather than before the saints?
1 tn Grk “Think about your calling.” “Calling” in Paul’s writings usually refers to God’s work of drawing people to faith in Christ. The following verses show that “calling” here stands by metonymy for their circumstances when they became Christians, leading to the translation “the circumstances of your call.”
2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
3 tn Grk “according to the flesh.”
4 tn The Greek word ευγενής (eugenh") refers to the status of being born into nobility, wealth, or power with an emphasis on the privileges and benefits that come with that position.
5 tn Grk “Let him not pull over the foreskin,” that is, attempt to reverse the appearance of circumcision by a surgical procedure. This was sometimes done by Hellenistic Jews to hide the embarrassment of circumcision (1 Macc 1:15; Josephus, Ant. 12.5.1 [12.241]). Cf. BDAG 380 s.v. ἐπισπάω 3.