1 Corinthians 1:21

1:21 For since in the wisdom of God the world by its wisdom did not know God, God was pleased to save those who believe by the foolishness of preaching.

1 Corinthians 9:22

9:22 To the weak I became weak in order to gain the weak. I have become all things to all people, so that by all means I may save some.

1 Corinthians 16:2

16:2 On the first day of the week, each of you should set aside some income and save it to the extent that God has blessed you, so that a collection will not have to be made when I come.

tn Grk “set aside, storing whatever he has been blessed with.”

tn Grk “set aside, storing.” The participle θησαυρίζων (qhsaurizwn) indicates the purpose or result of setting aside the extra income.

tn “To the extent that God has blessed you” translates an awkward expression, “whatever has been prospered [to you].” This verb has been translated as an active with “God” as subject, taking it as a divine passive.

tn Grk “so that collections will not be taking place.”