7:40 All these were the descendants of Asher. They were the leaders of their families, the most capable men, who were warriors and served as head chiefs. There were 26,000 warriors listed in their genealogical records as capable of doing battle. 1
21:15 God sent an angel 8 to ravage 9 Jerusalem. As he was doing so, 10 the Lord watched 11 and relented from 12 his judgment. 13 He told the angel who was destroying, “That’s enough! 14 Stop now!” 15
Now the Lord’s angel was standing near the threshing floor of Ornan 16 the Jebusite.
1 tn Heb “all these were the sons of Asher, heads of the house of the fathers, selected, warriors, heads of the leaders, and there was listed in the genealogical records in war, in battle, their number, men, 26,000.”
2 tn Heb “a nation, one.”
3 tn Heb “whose God,” or “because God.” In the Hebrew text this clause is subordinated to what precedes. The clauses are separated in the translation for stylistic reasons.
4 tn Heb “redeem” or “deliver.”
5 tn Heb “to make for yourself a name [with] great and awesome [deeds].”
6 tn Heb “to drive out.”
7 tn Heb “from Egypt, nations.” The parallel text in 2 Sam 7:23 reads “from Egypt, nations and its gods.”
8 tn The parallel text of 2 Sam 24:15 reports that God sent a plague, while 24:16-17 attributes this to the instrumentality of an angel.
9 tn Or “destroy.”
10 tn Heb “while he was destroying.”
11 tn Or “saw.”
12 tn Or “was grieved because of.”
13 tn Heb “concerning the calamity.”
14 tn For this nuance of the Hebrew word רַב (rav), see BDB 913 s.v. 1.f.
15 tn Heb “Now, drop your hand.”
16 tn In the parallel text in 2 Sam 24:16 this individual is called אֲרַוְנָא (’aravna’, “Aravna”), traditionally “Araunah.” The form of the name found here also occurs in vv. 18-28.