1 Chronicles 4:9

4:9 Jabez was more respected than his brothers. His mother had named him Jabez, for she said, “I experienced pain when I gave birth to him.”

1 Chronicles 11:5-6

11:5 The residents of Jebus said to David, “You cannot invade this place!” But David captured the fortress of Zion (that is, the City of David). 11:6 David said, “Whoever attacks the Jebusites first will become commanding general!” So Joab son of Zeruiah attacked first and became commander.

1 Chronicles 11:17

11:17 David was thirsty and said, “How I wish someone would give me some water to drink from the cistern in Bethlehem near the city gate!”

1 Chronicles 13:12

13:12 David was afraid of God that day and said, “How will I ever be able to bring the ark of God up here?”

1 Chronicles 16:36

16:36 May the Lord God of Israel be praised,

in the future and forevermore.

Then all the people said, “We agree! Praise the Lord!”

1 Chronicles 19:12

19:12 Joab 10  said, “If the Arameans start to overpower me, 11  you come to my rescue. If the Ammonites start to overpower you, 12  I will come to your rescue.

1 Chronicles 21:8

21:8 David said to God, “I have sinned greatly by doing this! Now, please remove the guilt of your servant, for I have acted very foolishly.”

1 Chronicles 22:1

22:1 David then said, “This is the place where the temple of the Lord God will be, along with the altar for burnt sacrifices for Israel.”

1 Chronicles 23:4

23:4 David said, 13  “Of these, 24,000 are to direct the work of the Lord’s temple; 6,000 are to be officials and judges;

1 Chronicles 28:3

28:3 But God said to me, ‘You must not build a temple to honor me, 14  for you are a warrior and have spilled blood.’

1 Chronicles 28:19

28:19 David said, 15  “All of this I put in writing as the Lord directed me and gave me insight regarding the details of the blueprints.” 16 


tn In Hebrew the name יַעְבֵּץ (yabets, “Jabez”) sounds like the noun עֹצֶב (’otsev) which means “pain.”

sn Verse 6 inserts into the narrative parenthetical information about Joab’s role in the conquest of the city. Verse 7 then picks up where v. 5 left off.

tn Or perhaps “strikes down.”

tn Heb “head and officer.”

tn Heb “went up.”

tn Heb “head.”

tn Heb “Who will give me water to drink?” On the rhetorical use of מִי (mi) here, see BDB 566 s.v. f.

tn Heb “from everlasting to everlasting.”

tn This is the Hebrew term אָמֵן (’amen, “surely”), traditionally transliterated “amen.”

10 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

11 tn Heb “if Aram is stronger than me.”

12 tn Heb “if the sons of Ammon are stronger than you.”

13 tn The words “David said” are supplied here in the translation for clarification. The appearance of the first person verb “I supplied” in v. 5 indicates that David is speaking here.

14 tn Heb “for my name.”

15 tn The words “David said” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

16 tn Heb “the whole in writing from the hand of the Lord upon me, he gave insight [for] all the workings of the plan.”