3:1 These were the sons of David who were born to him in Hebron:
The firstborn was Amnon, whose mother was Ahinoam from Jezreel;
the second was Daniel, whose mother was Abigail from Carmel;
5:18 The Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men in their combined armies, warriors who carried shields and swords, were equipped with bows, and were trained for war. 1
6:60 Within the territory of the tribe of Benjamin they were allotted 2 Geba and its pasturelands, Alemeth and its pasturelands, and Anathoth and its pasturelands. Their clans were allotted thirteen cities in all.
7:2 The sons of Tola:
Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Jibsam, 3 and Samuel. 4 They were leaders of their families. 5 In the time of David there were 22,600 warriors listed in Tola’s genealogical records. 6
7:7 The sons of Bela:
Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri. The five of them were leaders of their families. There were 22,034 warriors listed in their genealogical records.
(Ezer and Elead were killed by the men of Gath, who were natives of the land, when they went down to steal their cattle.
9:1 Genealogical records were kept for all Israel; they are recorded in the Scroll of the Kings of Israel.
The people of Judah 7 were carried away to Babylon because of their unfaithfulness.
12:1 These were the men who joined David in Ziklag, when he was banished 9 from the presence of Saul son of Kish. (They were among the warriors who assisted him in battle.
23:24 These were the descendants of Levi according to their families, that is, the leaders of families as counted and individually listed who carried out assigned tasks in the Lord’s temple and were twenty years old and up. 13
1 tn Heb “the sons of Reuben and the Gadites and half of the tribe of Manasseh, from the sons of bravery, men carrying a shield and sword and treading a bow and trained for war, 44,760 going out for warfare.”
2 tn The parallel passage in Josh 21:17 adds “Gibeon and its pasturelands” (cf. NAB, NIV, NCV, NLT). The words “they were allotted” are supplied in the translation for both clarity and stylistic reasons.
3 tn Many English versions spell this name “Ibsam.”
4 tn Many English versions retain a form of this name closer to the Hebrew, i.e., “Shemuel.”
5 tn Heb “heads of the house of their fathers.”
6 tn Heb “to Tola [there were] warriors by their generations, their number in the days of David [was] 22,600.”
7 tn The Hebrew text has simply “Judah,” though the verb הָגְלוּ (hoglu, “carried away”) is plural.
8 tn Heb “they”; the referent (the army) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Heb “kept from.”
10 tn Heb “cattle and sheep.”
11 tn Heb “for there was joy in Israel.”
12 tn Heb “gatekeepers.”
13 tn Heb “these were the sons of Levi according to the house of their fathers, heads of the fathers, according to their numberings, by number of names, according to their heads, doer[s] of the work for the service of the house of the
14 tn Heb “by number according to the manner upon them, regularly before the
15 tn Or “seer.”