21:15 God sent an angel 1 to ravage 2 Jerusalem. As he was doing so, 3 the Lord watched 4 and relented from 5 his judgment. 6 He told the angel who was destroying, “That’s enough! 7 Stop now!” 8
Now the Lord’s angel was standing near the threshing floor of Ornan 9 the Jebusite.
1 tn The parallel text of 2 Sam 24:15 reports that God sent a plague, while 24:16-17 attributes this to the instrumentality of an angel.
2 tn Or “destroy.”
3 tn Heb “while he was destroying.”
4 tn Or “saw.”
5 tn Or “was grieved because of.”
6 tn Heb “concerning the calamity.”
7 tn For this nuance of the Hebrew word רַב (rav), see BDB 913 s.v. 1.f.
8 tn Heb “Now, drop your hand.”
9 tn In the parallel text in 2 Sam 24:16 this individual is called אֲרַוְנָא (’aravna’, “Aravna”), traditionally “Araunah.” The form of the name found here also occurs in vv. 18-28.
10 tn Heb “take for yourself.”
11 tn Heb “what is good in his eyes.”