29:1 King David said to the entire assembly: “My son Solomon, the one whom God has chosen, is just an inexperienced young man, 6 and the task is great, for this palace is not for man, but for the Lord God.
29:14 “But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much? 7 Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours. 8
1 tn Or “horsemen.”
2 tn Heb “his”; the referent (Hadadezer) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “and David cut the hamstrings of all the chariot horses, and he left from them one hundred chariot horses.”
4 tn Heb “anger was on Israel.”
5 tc The Hebrew text has “in the number,” but מִסְפַּר (mispar) is probably dittographic – note that the same word appears immediately before this. The form should be emended to בְּסֵפֶר (bÿsefar, “in the scroll”).
6 tn Heb “a young man and tender.”
7 tn Heb “that we should retain strength to contribute like this.”
8 tn Heb “and from you we have given to you.”