1 Chronicles 17:21

17:21 And who is like your people, Israel, a unique nation in the earth? Their God went to claim a nation for himself! You made a name for yourself by doing great and awesome deeds when you drove out nations before your people whom you had delivered from the Egyptian empire and its gods.

1 Chronicles 22:19

22:19 Now seek the Lord your God wholeheartedly and with your entire being! Get up and build the sanctuary of the Lord God! Then you can bring the ark of the Lord’s covenant and the holy items dedicated to God’s service into the temple that is built to honor the Lord.” 10 

1 Chronicles 28:8

28:8 So now, in the sight of all Israel, the Lord’s assembly, and in the hearing of our God, I say this: 11  Carefully observe 12  all the commands of the Lord your God, so that you may possess this good land and may leave it as a permanent inheritance for your children after you.


tn Heb “a nation, one.”

tn Heb “whose God,” or “because God.” In the Hebrew text this clause is subordinated to what precedes. The clauses are separated in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “redeem” or “deliver.”

tn Heb “to make for yourself a name [with] great and awesome [deeds].”

tn Heb “to drive out.”

tn Heb “from Egypt, nations.” The parallel text in 2 Sam 7:23 reads “from Egypt, nations and its gods.”

tn Heb “now give your heart and your being to seek the Lord your God.”

tn Heb “to bring.”

tn Heb “items of holiness of God.”

10 tn Heb “for the name of the Lord.”

11 tn The words “I say this” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

12 tn Heb “Watch! Seek!”