1 Chronicles 17:10
17:10 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. I will subdue all your enemies. “‘“I declare to you that the Lord will build a dynastic house 1 for you!
1 Chronicles 17:25
17:25 for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty 2 for him. That is why your servant has had the courage to pray to you. 3
1 Chronicles 21:18
21:18 So the Lord’s messenger told Gad to instruct David to go up and build 4 an altar for the Lord on the threshing floor of Ornan the Jebusite.
1 Chronicles 21:22
21:22 David said to Ornan, “Sell me the threshing floor 5 so I can build 6 on it an altar for the Lord – I’ll pay top price 7 – so that the plague may be removed 8 from the people.”
1 Chronicles 22:10
22:10 He will build a temple to honor me; 9 he will become my son, and I will become his father. I will grant to his dynasty permanent rule over Israel.’ 10
1 Chronicles 28:6
28:6 He said to me, ‘Solomon your son is the one who will build my temple and my courts, for I have chosen him to become my son and I will become his father.
1 Chronicles 29:16
29:16 O Lord our God, all this wealth, which we have collected to build a temple for you to honor your holy name, comes from you; it all belongs to you.
1 tn Here the word “house” is used in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. The Lord’s use of the word here plays off the literal sense that David had in mind as he contemplated building a temple (“house”) for the Lord. In the translation the adjective “dynastic” is supplied to indicate that the term is used metaphorically.
2 tn Heb “house.”
3 tn Heb “That is why your servant found to pray before you.” Perhaps the phrase אֶת לִבּוֹ (’et libbo, “his heart”) should be supplied as the object of the verb “found.”
4 tn Heb “that he should go up to raise up.”
5 tn Heb “the place of the threshing floor.”
6 tn Following the imperative, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive here indicates the immediate purpose/result: “so I can build.”
7 tn Heb “For full silver sell to me.”
8 tn Following the imperative and first person prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive, this third person prefixed verbal form with vav conjunctive introduces the ultimate purpose/result: “so the plague may be removed.” Another option is subordinate this form to the preceding imperative, but the latter may be taken as a parenthetical expansion of the initial request.
9 tn Heb “for my name.”
10 tn Heb “and I will establish the throne of his kingdom over Israel permanently.”