1 Chronicles 14:14

14:14 So David again asked God what he should do. This time God told him, “Don’t march up after them; circle around them and come against them in front of the trees.

1 Chronicles 15:12

15:12 He told them: “You are the leaders of the Levites’ families. You and your relatives must consecrate yourselves and bring the ark of the Lord God of Israel up to the place I have prepared for it.

1 Chronicles 15:16

15:16 David told the leaders of the Levites to appoint some of their relatives as musicians; they were to play various instruments, including stringed instruments and cymbals, and to sing loudly and joyfully.

1 Chronicles 19:5

19:5 Messengers came and told David what had happened to the men, so he summoned them, for the men were thoroughly humiliated. The king said, “Stay in Jericho until your beards grow again; then you may come back.”

1 Chronicles 21:2

21:2 David told Joab and the leaders of the army, “Go, count the number of warriors from Beer Sheba to Dan. Then bring back a report to me so I may know how many we have.”

1 Chronicles 21:18

21:18 So the Lord’s messenger told Gad to instruct David to go up and build 10  an altar for the Lord on the threshing floor of Ornan the Jebusite.

1 Chronicles 22:18

22:18 He told them, 11  “The Lord your God is with you! 12  He has made you secure on every side, 13  for he handed over to me the inhabitants of the region 14  and the region 15  is subdued before the Lord and his people.

1 Chronicles 29:20

29:20 David told the entire assembly: “Praise the Lord your God!” So the entire assembly praised the Lord God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the Lord and the king.


tn Heb “and David again asked God.”

tn The words “this time” are not in the Hebrew text.

tn The Hebrew word translated “trees” is defined by HALOT 129 s.v. בָּכָא as “shrubs.” Some translate “balsam trees” (see BDB 113 s.v. בָּכָא), cf. NASB, NIV, NRSV, NLT.

tn Heb “causing to be heard to lift up with a voice of joy.”

tn Heb “they.” The logical referent, though not specified in the Hebrew text, has been supplied in the translation for clarity.

map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.

tn Or “people.”

tn Heb “Go, count Israel.” See the note on “had” in v. 1.

tn Heb “their number.”

10 tn Heb “that he should go up to raise up.”

11 tn The words “he told them” are added in the translation for clarity and for stylistic reasons.

12 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question, “Is not the Lord your God with you?” The question anticipates the response, “Of course he is!” Thus in the translation the positive statement “The Lord your God is with you!” has been used.

13 tn Heb “and he gives rest to you all around.”

14 tn Or “earth.”

15 tn Or “earth.”