1:43 These were the kings who reigned in the land of Edom before any king ruled over the Israelites:
Bela son of Beor; the name of his city was Dinhabah.
12:38 All these men were warriors who were ready to march. 7 They came to Hebron to make David king over all Israel by acclamation; 8 all the rest of the Israelites also were in agreement that David should become king. 9
1 tn Heb “and they were helped against them and they were given over into their hand, the Hagrites and all who were with them, for to God they cried out in the battle and he was entreated [or “allowed himself to be entreated”] by them for they trusted in him.”
2 tn Heb “you were the one who led out and the one who brought in Israel.”
3 tn Heb “elders.”
4 tn Or “covenant.”
5 tn Or “They poured olive oil on David to designate him as king.”
6 tn Heb “according to the word of the
7 tc Heb “all these [were] men of war, helpers of the battle line.” The present translation assumes an emendation of עֹדְרֵי (’odÿrey, “helpers of”) to עֹרְכֵי, (’orÿkhey, “prepared for”).
8 tn Heb “with a complete heart they came to Hebron to make David king over all Israel.”
9 tn Heb “and also all the rest of Israel [was of] one mind to make David king.”
10 tn Heb “for my name.”
11 tn Heb “and I will establish the throne of his kingdom over Israel permanently.”
12 tn The words “he told them” are added in the translation for clarity and for stylistic reasons.
13 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question, “Is not the
14 tn Heb “and he gives rest to you all around.”
15 tn Or “earth.”
16 tn Or “earth.”