Leviticus 19:5-8

Eating the Peace Offering

19:5 “‘When you sacrifice a peace offering sacrifice to the Lord, you must sacrifice it so that it is accepted for you. 19:6 It must be eaten on the day of your sacrifice and on the following day, but what is left over until the third day must be burned up. 19:7 If, however, it is eaten on the third day, it is spoiled, it will not be accepted, 19:8 and the one who eats it will bear his punishment for iniquity because he has profaned what is holy to the Lord. That person will be cut off from his people.


tn Heb “for your acceptance”; cf. NIV, NLT “it will be accepted on your behalf.”

tn Heb “from the following day” (HALOT 572 s.v. מָחֳרָת 2.b).

tn Heb “shall be burned with fire”; KJV “shall be burnt in the fire.” Because “to burn with fire” is redundant in contemporary English the present translation simply has “must be burned up.”

tn Heb “And if being eaten [infinitive absolute] it is eaten [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

tn Or “desecrated,” or “defiled,” or “forbidden.” For this difficult term see J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:422, on Lev 7:18.

tn See the note on Lev 17:16 above.

sn Regarding “profaned,” see the note on Lev 10:10 above.

tn Heb “the holiness of the Lord.”

sn On the “cut off” penalty see the note on Lev 7:20.