Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 13:13

Context
NET ©

Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.

NIV ©

Let us behave decently, as in the daytime, not in orgies and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.

NASB ©

Let us behave properly as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and sensuality, not in strife and jealousy.

NLT ©

We should be decent and true in everything we do, so that everyone can approve of our behavior. Don’t participate in wild parties and getting drunk, or in adultery and immoral living, or in fighting and jealousy.

MSG ©

We can't afford to waste a minute, must not squander these precious daylight hours in frivolity and indulgence, in sleeping around and dissipation, in bickering and grabbing everything in sight.

BBE ©

With right behaviour as in the day; not in pleasure-making and drinking, not in bad company and unclean behaviour, not in fighting and envy.

NRSV ©

let us live honorably as in the day, not in reveling and drunkenness, not in debauchery and licentiousness, not in quarreling and jealousy.

NKJV ©

Let us walk properly, as in the day, not in revelry and drunkenness, not in lewdness and lust, not in strife and envy.


KJV
Let us walk
<4043> (5661)
honestly
<2156>_,
as
<5613>
in
<1722>
the day
<2250>_;
not
<3361>
in rioting
<2970>
and
<2532>
drunkenness
<3178>_,
not
<3361>
in chambering
<2845>
and
<2532>
wantonness
<766>_,
not
<3361>
in strife
<2054>
and
<2532>
envying
<2205>_.
{honestly: or, decently}
NASB ©
Let us behave
<4043>
properly
<2156>
as in the day
<2250>
, not in carousing
<2970>
and drunkenness
<3178>
, not in sexual
<2845>
promiscuity
<2845>
and sensuality
<766>
, not in strife
<2054>
and jealousy
<2205>
.
GREEK
wv
<5613>
ADV
en
<1722>
PREP
hmera
<2250>
N-DSF
euschmonwv
<2156>
ADV
peripathswmen
<4043> (5661)
V-AAS-1P
mh
<3361>
PRT-N
kwmoiv
<2970>
N-DPM
kai
<2532>
CONJ
meyaiv
<3178>
N-DPF
mh
<3361>
PRT-N
koitaiv
<2845>
N-DPF
kai
<2532>
CONJ
aselgeiaiv
<766>
N-DPF
mh
<3361>
PRT-N
eridi
<2054>
N-DSF
kai
<2532>
CONJ
zhlw
<2205>
N-DSM
NET © [draft] ITL
Let us live
<4043>
decently
<2156>
as
<5613>
in
<1722>
the daytime
<2250>
, not
<3361>
in carousing
<2970>
and
<2532>
drunkenness
<3178>
, not
<3361>
in sexual immorality
<2845>
and
<2532>
sensuality
<766>
, not
<3361>
in discord
<2054>
and
<2532>
jealousy
<2205>
.
NET ©

Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.

NET © Notes


TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org