Blessed are those whose strength is in you, who have set their hearts on pilgrimage.
How blessed is the man whose strength is in You, In whose heart are the highways to Zion!
Happy are those who are strong in the LORD, who set their minds on a pilgrimage to Jerusalem.
And how blessed all those in whom you live, whose lives become roads you travel;
Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways to Zion.
Happy are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.
Blessed is the man whose strength is in You, Whose heart is set on pilgrimage.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “[Oh] the happiness [of] the man.” Hebrew literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle stated here was certainly applicable to all people, regardless of their gender or age. To facilitate modern application, we translate the gender and age specific “man” with the plural “those.” The individual referred to in v. 5a is representative of followers of God, as the use of plural forms in vv. 5b-7 indicates.
2 tn Heb “roads [are] in their heart[s].” The roads are here those that lead to Zion (see v. 7).