He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.
Thus He remembered that they were but flesh, A wind that passes and does not return.
For he remembered that they were merely mortal, gone in a moment like a breath of wind, never to return.
He knew what they were made of; he knew there wasn't much to them,
So he kept in mind that they were only flesh; a breath which is quickly gone, and will not come again.
He remembered that they were but flesh, a wind that passes and does not come again.
For He remembered that they were but flesh, A breath that passes away and does not come again.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive signals a return to the narrative.
2 tn Heb “and he remembered that they [were] flesh, a wind [that] goes and does not return.”