Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 75:5

Context
NET ©

Do not be so certain you have won! 1  Do not speak with your head held so high! 2 

NIV ©

Do not lift your horns against heaven; do not speak with outstretched neck.’"

NASB ©

Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.’"

NLT ©

Don’t lift your fists in defiance at the heavens or speak with rebellious arrogance.’"

MSG ©

Don't raise your fist against High God. Don't raise your voice against Rock of Ages.

BBE ©

Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.

NRSV ©

do not lift up your horn on high, or speak with insolent neck."

NKJV ©

Do not lift up your horn on high; Do not speak with a stiff neck.’"


KJV
Lift not up
<07311> (8686)
your horn
<07161>
on high
<04791>_:
speak
<01696> (8762)
[not with] a stiff
<06277>
neck
<06677>_.
NASB ©
Do not lift
<07311>
up your horn
<07161>
on high
<04791>
, Do not speak
<01696>
with insolent
<06277>
pride
<06677>
.'"
HEBREW
qte
<06277>
rawub
<06677>
wrbdt
<01696>
Mknrq
<07161>
Mwrml
<04791>
wmyrt
<07311>
la
<0408>
(75:5)
<75:6>
LXXM
(74:6) mh
<3165
ADV
epairete {V-PAD-2P} eiv
<1519
PREP
uqov
<5311
N-ASN
to
<3588
T-ASN
kerav
<2768
N-ASN
umwn
<4771
P-GP
mh
<3165
ADV
laleite
<2980
V-PAD-2P
kata
<2596
PREP
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
adikian
<93
N-ASF
NET © [draft] ITL
Do not
<0408>
be so certain
<07311>
you have won
<06277>
! Do not speak
<01696>
with your head
<06677>
held so high!
NET ©

Do not be so certain you have won! 1  Do not speak with your head held so high! 2 

NET © Notes

tn Heb “do not lift up on high your horn.”

tn Heb “[do not] speak with unrestrained neck.” The negative particle is understood in this line by ellipsis (note the preceding line).

sn The image behind the language of vv. 4-5 is that of a powerful wild ox that confidently raises its head before its enemies.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org