Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 35:8

Context
NET ©

Let destruction take them by surprise! 1  Let the net they hid catch them! Let them fall into destruction! 2 

NIV ©

may ruin overtake them by surprise—may the net they hid entangle them, may they fall into the pit, to their ruin.

NASB ©

Let destruction come upon him unawares, And let the net which he hid catch himself; Into that very destruction let him fall.

NLT ©

So let sudden ruin overtake them! Let them be caught in the snare they set for me! Let them fall to destruction in the pit they dug for me.

MSG ©

Surprise them with your ambush--catch them in the very trap they set, the disaster they planned for me.

BBE ©

Let destruction come on them without their knowledge; let them be taken themselves in their secret nets, falling into the same destruction.

NRSV ©

Let ruin come on them unawares. And let the net that they hid ensnare them; let them fall in it—to their ruin.

NKJV ©

Let destruction come upon him unexpectedly, And let his net that he has hidden catch himself; Into that very destruction let him fall.


KJV
Let destruction
<07722>
come
<0935> (8799)
upon him at unawares
<03045> (8799) <03808>_;
and let his net
<07568>
that he hath hid
<02934> (8804)
catch
<03920> (8799)
himself: into that very destruction
<07722>
let him fall
<05307> (8799)_.
{at...: Heb. which he knoweth not of}
NASB ©
Let destruction
<07724>
come
<0935>
upon him unawares
<03808>
<3045>, And let the net
<07568>
which
<0834>
he hid
<02934>
catch
<03920>
himself; Into that very destruction
<07724>
let him fall
<05307>
.
HEBREW
hb
<0>
lpy
<05307>
hawsb
<07722>
wdklt
<03920>
Nmj
<02934>
rsa
<0834>
wtsrw
<07568>
edy
<03045>
al
<03808>
haws
<07722>
whawbt (35:8)
<0935>
LXXM
(34:8) elyetw
<2064
V-AAD-3S
autoiv
<846
D-DPM
pagiv
<3803
N-NSF
hn
<3739
R-ASF
ou
<3364
ADV
ginwskousin
<1097
V-PAI-3P
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
yhra
<2339
N-NSF
hn
<3739
R-ASF
ekruqan
<2928
V-AAI-3P
sullabetw
<4815
V-AAD-3S
autouv
<846
D-APM
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
pagidi
<3803
N-DSF
pesountai
<4098
V-FMI-3P
en
<1722
PREP
auth
<846
D-DSF
NET © [draft] ITL
Let destruction
<07722>
take
<0935>
them by surprise
<03045>
! Let the net
<07568>
they hid
<02934>
catch
<03920>
them! Let them fall
<05307>
into destruction
<07722>
!
NET ©

Let destruction take them by surprise! 1  Let the net they hid catch them! Let them fall into destruction! 2 

NET © Notes

tn Heb “let destruction [which] he does not know come to him.” The singular is used of the enemy in v. 8, probably in a representative or collective sense. The psalmist has more than one enemy, as vv. 1-7 make clear.

tn The psalmist’s prayer for his enemies’ demise continues. See vv. 4-6.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org